EXCERPTS - PLAYS
EXCERPTS - PLAYS
A Fantasy in Two Acts and Four Realms by William Fowkes
There’s more to family life than conquests and migrations.
EXCERPT
PROLOGUE
When the play begins, we see a hanging
banner with the image of an apple.
(Alternatively, there might be a projection of
an image of an apple.) The banner or
projection should disappear before the first
scene begins.
VOICEOVER
Members of the clan, we must once again call on your courage and resourcefulness as we prepare to conquer yet another new land. Be brave and remember that the gods are on our side—as always.
END OF PROLOGUE
ACT ONE
THE FIRST REALM
8th Century – Mexico
Scene 1: Late afternoon.
Ivor enters hauling in some primitive weapons.
IVOR
(to himself)
I guess this will do.
(looking around)
OUR place now.
(announcing)
I claim this dwelling in the name of Ivor the Warrior!
(calling offstage)
C’mon! You need to come fix things up in here!
Irene enters with some luggage.
IRENE
Can I rest first?
IVOR
There’s no time for that!
IRENE
Are you at least going to help this time?
IVOR
Very funny!
IRENE
I mean it!
IVOR
Warriors don’t fix things up!
IRENE
It wouldn’t kill you, ya know.
IVOR
I can’t! There’s a meeting of the clan in a little while. We’ve got a lot to do.
IRENE
I’m part of the clan, too—so I better come with you.
IVOR
Very funny! You’re a riot today! … You know you’ve gotta stay inside and huddle with the kids. We don’t know what we’re getting ourselves into. We could get attacked any minute now.
IRENE
I didn’t see anyone.
IVOR
Of course you didn’t see anyone—we made a big racket when we arrived. It probably scared them all away. … Hey, where are the kids? Get them in here—the sun’s going down!
IRENE
They’re just checking the place out.
IVOR
I want them in here!
IRENE
Cut them some slack, will ya? These moves are hard on them. I want them to like it here.
IVOR
Get them in here now, woman!
IRENE
(yelling offstage)
Ike! Iris! Your father wants you in here now! … There could be jaguars out there! … Or gods and goddesses know what! … I said NOW!
Ike enters.
IKE
Wow! This place is cool! … Did you see all those pyramids?
IRENE
Where’s your sister?
IKE
She’s watching the family move in next door.
IRENE
(yelling offstage)
Iris! Get in here right now!
Iris enters.
IRIS
Zooks, Mom! I was just hanging with Danny.
IRENE
If Danny wants to get eaten by a jaguar, that’s HIS problem. You’re MY responsibility, young lady!
IKE
(to Ivor)
Hey, Dad! What are all those pyramids for?
IVOR
I don’t know. I’ll ask them at the clan meeting tonight.
IKE
You think they’re landing pads for star creatures?
IVOR
I don’t know.
IKE
Or maybe platforms for games? Like maybe I stand on top of one, and you stand on top of the next one, and I have to kick the ball over to you?
IVOR
I said I don’t know!
IKE
And what about all these rooms? Sally says there are hundreds of them.
IRENE
Who’s Sally?
IKE
Just some girl I met during the migration.
IRENE
I don’t want you mixing with strangers. She might come from the wrong kind of people.
IVOR
Irene, she’s one of the clan. How bad can she be?
IRENE
Just because she’s one of the clan doesn’t mean she’s right for Ike.
IVOR
He’s not talking about TAKING her. He’s just talking about having a little fun with her—right, son?
IKE
Right, Dad! Just like YOU!
IRENE
Ivor! What’s he talking about?
IVOR
I have no idea.
IKE
(changing the subject)
Hey, Dad—do you think these rooms used to be temples or something?
IRENE
Oh, honey, I don’t think so. What kind of gods would live in little rooms like these?
IKE
I don’t know.
(joking)
Maybe little gods. … Godettes…
IRIS
(whining)
I don’t like these rooms. They’re cramped! The last place was much nicer!
IVOR
(angry)
Do I hear complaining?
IRIS
(suddenly respectful)
No, Dad.
IVOR
(like a volcano about to erupt)
Do you kids have a beef about something?
IKE and IRIS
(in unison)
No, sir!!
IVOR
That’s better!
IRENE
Ivor, don’t be so hard on them. They just got here.
IVOR
(angry)
They’re lucky to be alive! YOU’RE lucky to be alive! You know how many we lost in this migration? A third of the clan! Gone! Butchered! … So don’t tell me about being hard.
IRENE
I know, but I just thought…
Ivor pounds the wall.
IVOR
(erupting)
You don’t think! You know the rules!
IRENE
(meekly)
Yes, sir.
IVOR
(loudly—to everyone)
Who is the warrior?
IRENE
You are.
IVOR
Ike? Iris?
IKE
You are, Dad!
IVOR
I don’t hear you, Iris! … Iris!!
IRIS
(unenthusiastically)
You are.
IVOR
I can’t hear you!
IRIS
(louder)
I said YOU are, Dad!
IVOR
That’s better. … And who’s lucky to have a warrior protector?
IKE, IRIS, and IRENE
(in unison—obediently and terrified)
WE are!
IVOR
That’s right! … And don’t ever forget it! Or would you like to try to find out for yourselves what it’s like not to be protected? … Just remember what happened to the O’Briens. … I’ve gotta go.
IKE
Can I come along, Dad?
IVOR
Not yet, Ike. You’re not ready. … Someday soon maybe.
IRIS
How about me? Can I come?
IVOR
Very funny! You been taking comedy lessons from your mother? … Now don’t let anyone—or anything—come in here while I’m away.
Ivor exits.
IRIS
Mom, I’m frightened.
IRENE
I know, dear. I am, too.
IKE
(disgusted)
Women!
IRENE
Maybe things will be more peaceful here.
IKE
(getting excited)
Don’t count on it! Sooner or later we’re gonna attack someone else. Or maybe they’ll attack us. I can’t wait till I’m old enough to go out with the warriors!
Ike goes to look offstage.
IRENE
Ike, get away from there! You heard your father!
Ike exits.
IRIS
(terrified)
Ike!
Ike comes back in.
IKE
So what are we supposed to do all night?
IRENE
It’s getting dark. … Your father said we should huddle. Let’s try to get some sleep.
The lights dim as they lie together in a
huddle in the middle of the stage.
IRIS
(after a pause)
Mom, what if we’re attacked in the middle of the night?
IRENE
It never happens on the first night, darling. They’re just as scared of us as we are of them.
IKE
I’M not scared!
IRENE
Goodnight.
IKE and IRENE
(in unison)
Goodnight, mother.
The stage gets darker. Silence. After several
moments—representing the passing of an
hour or two—we hear the sound of
something or someone entering.
IRIS
What’s that?
IRENE
What’s what?
IRIS
That!
IRENE
I don’t hear anything.
IRIS
Mom, someone’s coming! Get the club!
Irene goes to get the club, returns to her
original position, and crouches.
IKE
(waking up)
Jeez, guys! I’m trying to sleep.
IRIS
Help!
IRENE
(yelling at the intruder)
Go away! I’ve got a club!
Ivor enters.
IVOR
Guys! Relax! It’s just me—your father. Ivor.
IRENE
You scared us half to…
IVOR
You knew I went out. … Eventually I have to come back in, right?
IKE
Hey, how was the clan meeting?
IVOR
Save it for the morning. Your mother probably wants you to sleep.
IRENE
It’s all right, Ivor. We’re all up anyway.
The lights come up a bit.
IVOR
Well, it was all very exciting. First we sang some war chants. All the old favorites. … Like the one about pulling out their nails while we stomp on their heads. … I always loved that one.
IKE
Hey, I know that one!
IVOR
I used to chant it to you when you were just a baby. … Then the chief said a few words. “We have traveled many miles… Yadda yadda yadda… Dawn of a new age for the clan… Blah-blah-blah… Historic moment… Zonk-zonk-zonk… Seize the moment… Amen!” Then he opened it up for questions. I was the first one to put my hand up—you’d be so proud of me, Ike! I said, “So tell us, great chief—what are all these pyramids for?” He raised his holy rod and said, “Good question, Ivor.” … Hear that, everyone? “Good question, Ivor!” … You’ll be telling your great grandchildren about this someday.
IKE
So what are they for?
IVOR
He said he had no idea. … He said it was up to us to GIVE them a meaning, a purpose. We decided they should be altars for the gods.
IRIS
(snidely)
We always have altars for the gods! Couldn’t you come up with anything more original?
IVOR
It has been decreed! These are altars for the gods. … And get this—this time, the gods made them themselves! … That’s how we know what they are—and which god goes with which pyramid.
IKE
HOW do you know?
IVOR
A committee’s been assigned to work on that. Then, in a few weeks, there’s gonna be a big celebration to welcome us to the city of Tea Can.
IKE
Tea Can? That’s the name of this place?
IVOR
That’s the name we’re giving it.
IRIS
Tea Can? What does it even mean?
IVOR
It’s from an ancient language we invented that only the priests can translate. … It means, “Center of the Universe.” … It means, “This is the best place—the place our people have always been destined to discover and live in.”
IRIS
The priest ends his sentences with a preposition?
IVOR
Shut up! … It means this IS our place; it always WAS our place; and always WILL be our place; and woe to anyone who thinks otherwise. … We will cut off your heads and feed them to the dogs and rape your women and feed THEM to the dogs and burn you to the ground and then dance on your ashes if you so much as dare to look at the place, much less enter it or interfere with us in any way whatsoever, so help us gods and goddesses!
IKE
“Tea Can” means all that?
IVOR
Yes it does.
IKE
How do you get all that out of just two syllables?
IVOR
That’s why we need the priests.
IRIS
So what are we going to do?
IVOR
What we always do. I’ll hunt and fish; Ike will assist me; and you ladies will stay home and clean things.
IRENE
Do you think I’ll be able to get back to my artwork?
IVOR
You mean those silly markings you like to make on the walls?
IRENE
They’re not silly! Making them is the only thing that fulfills me.
IVOR
Fine, fine. As long as you get all your chores done, I guess there’s no harm in that.
IRENE
But I’ll need some new paints—we moved so suddenly!
IVOR
Fine—I’ll go kill you a jaguar in the morning.
IRENE
Jaguar blood fades too quickly. I need some ground rocks—different colors.
IVOR
I’ll get you some rocks, but you can grind them yourself.
IRENE
Thank you, dear.
IVOR
Okay kids, time to go back to bed.
Ike and Iris resume their places in the
huddle in the middle of the floor and fall quickly back to sleep.
IRENE
One last thing, dear. Did you see anyone else out there? … Do you think we’re being watched?
IVOR
There’s no way to know—but don’t you worry your pretty little head about that. That’s what I’M here for. … Now you rest, too.
IRENE
Goodnight.
Irene starts to approach the huddle spot.
IVOR
On second thought, wait a minute!
He grabs Irene’s hand and pulls her to a spot
far away from Ike and Iris.
IRENE
I’m tired.
Ivor ignores her comment and starts to make
love to her in a very rough, primitive way.
Irene is blasé about the whole thing and just
seems to let it happen to her, as if she’s quite
used to it. When Ivor finishes, he rolls away
from her.
IVOR
Now you can rest.
IRENE
Thank you, dear.
END OF SCENE
END OF EXCERPT
The Best Place We’ve Ever Lived
The Best Place We’ve Ever Lived
Workshopped at the Penobscot Theatre Company in Bangor, Maine as part of the theater’s new play festival, Northern Writes, Scott RC Levy, Producing Artistic Director